• Niveau d'étude visé

    BAC +5

  • ECTS

    120 crédits

  • Composante

    ISH - Institut Sociétés et Humanités

  • Langue(s) d'enseignement

    Français

Présentation

  • Le master Arts, Lettres et Civilisations est composé de trois parcours :
  • le master études créatives en partenariat international avec Sherbrooke . Il a pour objectif d'accompagner les étudiantes et étudiants dans l'approfondissement des domaines de la littérature, et plus généralement, de la culture.
  • le master traductologie qui s'ouvre aux étudiants qui cherchent une formation approfondie dans les différents domaines liés aux langues étrangères. Il permet aux étudiants d'acquérir des compétences linguistiques et interculturelles.
  • la préparation à l'agrégation interne de Lettres modernes
  • Possibilité VAPP - VAE,
  • Possibilité de valider un ou des blocs de compétences ou équivalences en accord avec les enseignants.
Lire plus
  • 54.2

    Taux de réussite

Dimension internationale

Possibilité de semestre d'études dans les différentes universités partenaires (Canada, Pologne, Espagne, Autriche...) Pour plus d'informations sur la mobilité internationale, consultez

Lire plus

Programme

Sélectionnez un programme

Ecritures Créatives

  • Le parcours Écritures créatives est une nouvelle formation qui s'inscrit dans le cadre de la mention Arts, Lettres et Civilisation. Elle a pour objectif d'accompagner les étudiantes et étudiants dans l'approfondissement des domaines de la littérature, et plus généralement, de la culture. Il s'ouvre aux étudiantes et étudiants désireux de poursuivre la recherche littéraire comme à ceux qui souhaitent s'engager dans les métiers de l'écriture, qu'elle soit fictionnelle, critique, journalistique ou relevant des domaines de la communication écrite/orale et de la valorisation culturelle, patrimoniale.
  • La formation apporte des compétences pour les personnes désireuses de s'engager dans les métiers de l'édition et du journalisme, ainsi que dans les métiers qui, de l'entreprise privée à l'administration centrale ou territoriale, exigent culture générale, qualités rédactionnelles, imagination créative. Elle privilégie l'étude et la pratique de l'écriture créative afin de permettre à celles et ceux qui s'y engagent de maîtriser et de penser les enjeux linguistiques et esthétiques que la littérature met en Suvre.

Trois orientations permettent aux étudiantes et étudiants de choisir leur formation :

  • 1° Écritures créatives : recherche-création, double diplôme transatlantique entre l'Université Polytechnique Hauts-de-France et l'Université de Sherbrooke, Québec.

Formation dédiée à ceux qui souhaitent s'engager dans la réflexion et la pratique de la littérature. Elle allie perspective de la création (roman, poésie, théâtre, scénarios, performances, chansons etc.) et de la recherche.

  • 2° Écritures créatives : recherche-création, domaines français, anglais, espagnol, allemand.

La formation offre la possibilité de poursuivre une réflexion sur la littérature (française, anglaise, espagnole, allemande), la littérature comparée et la linguistique, pour aller vers les concours de l'enseignement ou le doctorat, depuis une démarche académique classique ou depuis celle de l'écriture créative. Dans cette perspective, les enjeux liés à l'écriture, que cette dernière soit actuelle ou relevant des siècles passés, permettent de s'engager dans la recherche scientifique. Dans cette perspective, le master privilégie le questionnement historique, esthétique, linguistique et théorique de l'écriture, ainsi que la pratique de cette dernière.

  • 3° Écritures créatives : métiers de l' écrit et de la communication.

Dans le cadre de la mention Arts, lettres et Civilisation, la formation se tourne vers celles et ceux qui souhaitent s' inscrire professionnellement dans des métiers où la maîtrise de l' écriture est importante, voire fondamentale. Elle permet l' acquisition de compétences techniques mais cherche aussi à les mettre en perspective, par une approche critique, pour développer parallèlement aux compétences scripturales une conscience des enjeux culturels dans lesquels l' écriture, l' écrivain, l' écrivaine et l' écrivant sont engagés.

Voir la page complète de ce parcours

  • MODULE D OUVERTURE

    2 crédits
  • MODULE 1 - ATELIER D ECRITURE

    4 crédits
  • MODULE 2 - CLASSE DE MAITRE

    4 crédits
  • MODULE 5 - SEMINAIRES DE RECHERCHE 2

    4 crédits
    • MASTERIALES

    • SEMINAIRE 2

  • MODULE 4 - ASPECTS PRATIQUES ET THEORIQUES DE L ECRITURE

    4 crédits
    • DE L IDEE A L ECRITURE EN FICTION

    • METHODOLOGIE RECHERCHE

  • MODULE 6 - LANGUES ET APPROCHES LINGUISTIQUES

    4 crédits
    • LANGUES VIVANTES MASTERS S7

      • ANGLAIS B2 S7-S9

      • ALLEMAND B2 S7-S9

      • ESPAGNOL B2 S7-S9

    • QUESTIONS DE SEMANTIQUES

  • MODULE 3 - SEMINAIRES DE RECHERCHE 1

    4 crédits
    • SEMINAIRE 1

  • MODULE POLYTECHNIQUE

    4 crédits
  • MODULE 1 - ATELIER D ECRITURE

    4 crédits
  • MODULE 4 - ASPECT PRATIQUE ET THEORIQUE DE L ECRITURE

    4 crédits
    • RHETORIQUE ET STYLISTIQUE

    • THEORIES LITTERAIRES

  • MODULE 5 - MASTERIALES ET SEMINAIRE

    4 crédits
    • MASTERIALES

    • CHOIX VOIE PRO OU RECHERCHE

      • SEMINAIRE 2

      • VOIE PRO : STAGE COURT

  • MODULE -6 - LANGUES ET APPROCHES LINGUISTIQUES

    4 crédits
    • LANGUES VIVANTES MASTER S8

      • ANGLAIS B2 S8

      • ALLEMAND B2 S8

      • ESPAGNOL B2 S8

    • APPROCHE LINGUISTIQUE DES TEXTES

  • MODULE D OUVERTURE

    2 crédits
  • MODULE POLYTECHNIQUE

    4 crédits
  • MODULE 3 - SEMINAIRES DE RECHERCHE 1

    4 crédits
    • SEMINAIRE 1

    • PROJET ECRITURE OU MEMOIRE

  • MODULE 2 - CLASSE DE MAITRE

    4 crédits

Traductologie

  • Le parcours « Traductologie » s'ouvre aux étudiants qui cherchent une formation approfondie dans les différents domaines liés aux langues étrangères. Il permet aux étudiants d'acquérir des compétences linguistiques et interculturelles. Liant la théorie à la pratique, le master a pour but d'initier à une réflexion sur l'art de traduire tout en permettant d'approfondir les compétences pratiques dans plusieurs aires linguistiques et culturelles. La formation s'ouvre aux étudiants maîtrisant au moins deux langues : anglais obligatoire et allemand ou espagnol. Le niveau de langue requis est B2 avec certification.
  • La formation est fondée sur un apprentissage qui valorise la compréhension théorique des phénomènes qui sous-tendent les pratiques de la traduction. Elle souhaite mener les étudiants à un haut degré de maîtrise de plusieurs langues, en leur offrant l'opportunité de découvrir diverses pratiques de traduction appliquée (sites internet, presse, littérature, musique, sous-titrage...), ainsi que des compétences de communication interculturelle.
  • Possibilité VAP - VAE : Possibilité de valider un ou des blocs de compétences ou équivalences en accord avec les enseignants.

Voir la page complète de ce parcours

  • MODULE OUVERTURE

    2 crédits
  • MODULE 4 - TRADUCTION VERS LE FRANCAIS

    4 crédits
    • TRADUCTION GENERALE ESPAGNOL OU ALLEMAND - FRANCAIS

      • TRAD ALLEMAND FRANCAIS

      • TRAD ESPAGNOL FRANCAIS

    • TRADUCTION GENERALE ANGLAIS - FRANCAIS

  • MODULE 1 - THEORIES ET PRATIQUES DE LA TRADUCTOLOGIE

    4 crédits
    • INTRODUCTION A LA THEORIE DE LA TRADUCTION

    • INTRODUTION A LA COMMUNICATION INTERCULTURELLE

  • MODULE 2 -THEORIE ET PRATIQUE DE LA LINGUISTIQUE

    4 crédits
    • LINGUISTIQUE APPLIQUEE A LA TRADUCTION

    • QUESTIONS DE SEMANTIQUES

  • MODULE 3 - RECHERCHE ET PROFESSIONNALISATION

    4 crédits
    • SEMINAIRE 1

  • MODULE 5 - TRADUCTION A PARTIR DU FRANCAIS

    4 crédits
    • TRAD GEN FRANCAIS - ESPAGNOL OU ALLEMAND

      • TRAD FRANCAIS ESPAGNOL

      • TRAD FRANCAIS ALLEMAND

    • TRADUCTION GENERALE FRANCAIS - ANGLAIS

  • MODULE POLYTECHNIQUE

    4 crédits
  • MODULE 6 - RENFORCEMENT TRADUCTION

    4 crédits
    • RENFORCEMENT VERSION ANGLAIS - FRANCAIS

  • MODULE 3 - RECHERCHE ET PROFESSIONNALISATION

    4 crédits
    • STAGE COURT

  • MODULE 5 - TRADUCTION A PARTIR DU FRANCAIS

    4 crédits
    • TRADUCTION LITTERAIRE FRANCAIS - ESPAGNOL OU ALLEMAND

      • TRAD FRANCAIS ALLEMAND

      • TRAD FRANCAIS ESPAGNOL

    • TRAD LITTERAIRE - FRANCAIS ANGLAIS

  • MODULE 6 - RENFORCEMENT TRADUCTION

    4 crédits
    • RENFORCEMENT VERSION ESPAGNOL OU ALLEMAND - FRANCAIS

      • REN ESPAGNOL FRANCAIS

      • RENF ALLEMAND-FRANCAIS

  • MODULE D OUVERTURE

    2 crédits
  • MODULE 2 -THEORIES ET PRATIQUES DE LA LINGUISTIQUE

    4 crédits
    • LINGUISTIQUE APPLIQUEE ET INTELLIGENCE ARTIFICIELLE

    • APPROCHE LINGUISTIQUE DES TEXTES

  • MODULE POLYTECHNIQUE

    4 crédits
  • MODULE 4 - TRADUCTION VERS LE FRANCAIS

    4 crédits
    • TRADUCTION LITTERAIRE ESPAGNOL OU ALLEMAND - FRANCAIS

      • TRAD ALLEMAND FRANCAIS

      • TRAD ESPAGNOL FRANCAIS

    • TRADUCTION LITTERAIRE ANGLAIS-FRANCAIS

  • MODULE 1 - THEORIES ET PRATIQUES DE LA TRADUCTOLOGIE

    4 crédits
    • SOCIOLOGIE DE LA TRADUCTION ET METIER DU TRADUCTEUR

    • TRADUCTION ET INTERMEDIALITE

  • MODULE 1 - THEORIES ET PRATIQUES DE LA TRADUCTOLOGIE

    4 crédits
    • TRADUCTION ET MUSIQUE : THEORIES ET PRATIQUES

    • COMPETENCES REDACTIONNELLES EN FRANCAIS

  • MODULE 6 - RENFORCEMENT TRADUCTION

    4 crédits
    • TRADUCTION ET SOUS TITRAGE

  • MODULE 3 - RECHERCHE ET PROFESSIONNALISATION

    4 crédits
    • SEMINAIRE 1

  • MODULE 5 - TRADUCTION A PARTIR DU FRANCAIS

    4 crédits
    • TRADUCTION ET MEDIAS FRANCAIS - ESPAGNOL OU ALLEMAND

      • TRADUCTION ET MEDIAS FRANCAIS - ESPAGNOL

      • TRAD MEDIAS FRANCAIS- ALLEMAND

    • TRADUCTION ET MEDIAS FRANCAIS - ANGLAIS

  • MODULE 4 - VERSION

    4 crédits
    • TRADUCTION ET MEDIAS ANGLAIS - FRANCAIS

    • TRADUCTION ET MEDIAS ESPAGNOL OU ALLEMAND - FRANCAIS

      • TRADUCTION ET MEDIAS ALLEMAND-FRANCAIS

      • TRADUCTION ET MEDIAS ESPAGNOL - FRANCAIS

  • MODULE D OUVERTURE

    2 crédits
  • MODULE 2 - THEORIES ET PRATIQUES DE LA LINGUISTIQUE

    4 crédits
    • LES ENJEUX DU MULTILINGUISME

  • MODULE POLYTECHNIQUE

    4 crédits
  • STAGE

  • MEMOIRE

Agrégation Interne Lettres modernes

Depuis de nombreuses années, l'Université Polytechnique Hauts-de-France prépare les enseignants du second degré à l'agrégation interne de lettres modernes. Cette préparation indépendante se fait désormais dans le cadre du programme de Master « Arts, Lettres et Civilisations ». S'inscrivent des enseignants qui souhaitent pouvoir préparer le concours à proximité de l'établissement où ils exercent dans un cadre convivial, permis par les effectifs restreints et l'écoute attentive des enseignants. Les atouts principaux de la préparation à l'Agrégation à Valenciennes :

  • Environnement à taille humaine
  • Suivi personnalisé des stagiaires
  • Depuis plusieurs années, des admissibles ou / et des admis

Lieu de la formation Bâtiment Matisse, Campus Mont Houy, Valenciennes.

  • Emploi du temps

Tous les cours ont lieu le mercredi, de 9h à 18h, dès le début du mois de septembre.

  • Public visé

Les enseignants du second degré désireux de préparer l'agrégation interne. Les enseignants qui bénéficient d'un congé formation reçoivent des justificatifs de présence qui leur permettent de régulariser leur situation auprès du rectorat.

  • Comment s'inscrire au concours ?

Vous trouverez les renseignements utiles sur https://www.devenirenseignant.gouv.fr/pid33987/enseigner-dans-les-classes-preparatoires-agregation.html

Voir la page complète de ce parcours

  • DIDACTIQUE - MEMOIRE

    • DIDACTIQUE

  • LITTERATURE FRANCAISE 3-4

  • LITTERATURE ET LITTERATURE COMPAREE

    10 crédits
    • LITTERATURE COMPAREE

      5 crédits
    • LITTERATURE FRANCAISE

      5 crédits
  • LITTERATURE FRANCAISE 1-2

  • LITTERATURE COMPAREE

    5 crédits
  • DIDACTIQUE-MEMOIRE

    • MEMOIRE RECHERCHE

  • GRAMMAIRE

  • FILMOLOGIE

  • LITTERATURE FRANCAISE

    • LITTERATURE - COLLES

Admission

Modalités d'inscription

Formalités d'inscription :

  • S'inscrire administrativement

Pour tous : inscription.uphf.fr

  • S'inscrire pédagogiquement

Pour tous, auprès du secrétariat pédagogique : ish.master @ uphf.fr 03 27 51 16 09

Lire plus

Droits de scolarité

ECTS d'Accès

180.0

Études et handicap

Pour les étudiants en situation de handicap vous pouvez prendre contact avec le relais handicap - Plus d'informations ici

Et après

Finalité Master

  • Recherche
  • Professionnel

Taux de satisfaction

100.0